После встречи информация до топ-менеджера может доходить через сотрудников, которые могут исключить не совсем понятные им или неверно донесённые переводчиками моменты. Многие вопросы остаются открытыми, начинается повторное обсуждение: такие вопросы в формальной переписке решить ещё сложнее. Часто для разрешения ситуации требуется ещё одно знакомство с руководством компании – с участием переводчика с более высоким уровнем знания языка и культуры. Успешные переговоры зависят от двух факторов: доступ к топ-менеджерам компаний и квалифицированный эксперт, понимающий все культурно-языковые нюансы. Эти же аспекты напрямую влияют на эффективность взаимодействия с сотрудниками компании: так они точно понимают, что при любом упущении руководство точно всё узнает. При крупных и технологически сложных сделках нужно не просто иметь контакт с руководством, но время от времени сверять статусы на дружеских встречах, например, в ресторанах.
Из интересных деталей: китайские производители любят приглашать на встречи тех, кто владеет русским языком, поэтому всё, что будет сказано не для перевода (рабочие обсуждения внутри делегации, инсайты), будет переведено «скрытым» переводчиком. Часто для этих целей могут использоваться онлайн-переводчики в смартфонах. При планировании встречи важно учитывать этот момент и заранее решать, какие темы будут обсуждаться не для протокола, а какие — официально.
Обеды и ужины как продолжение деловых коммуникаций
Пожатие руки как в Европе не означает, что договорённости зафиксированы: если их сочтут менее выгодными, чем предполагалось ранее, китайцы могут сослаться на неправильный перевод и поменять позицию. Это важный момент для правильного понимания статуса.
После переговоров в Китае принято проводить обед или ужин. Такое приглашение очень важно. Богатая еда – это не только отражение уважения к гостю, но и демонстрация социального статуса приглашающего, его успешности. Отказ может быть воспринят негативно. Нельзя переносить время обеда или ужина на более позднее, так как это может расцениваться как неуважение. Не рекомендуется инициировать продление переговоров, задерживая обед или ужин.
Как правило, на деловых обедах и ужинах с китайской стороны много участников. Все рассаживаются с учётом ранга. Лучшее место напротив входа – за хозяином, самый важный гость – по правую руку от него.
Приёмы предполагают употребление алкоголя небольшими порциями, тостов много. От алкоголя можно вежливо отказаться только по уважительным причинам: например, по состоянию здоровья или если вы планируете ещё поработать. Первые три тоста всегда говорит хозяин.
На застольях коллеги из Китая любят закреплять процесс переговоров и проверять, можно ли доверять потенциальному партнёру, пробуют получить дополнительную информацию.